Services
Get your game ready for the German market. Whether it's an action-packed, pun-filled platformer or a grand and complex historical RPG, my bespoke localization services can help you navigate the delicacies of German localization.
Translation & Transcreation
Do you want your game to speak directly to your German audience? I specialize in tailor-made translations that capture the spirit of your game and love to bring creativity into my translations. I can also help build a Glossary and Style Guide to ensure consistent localization quality throughout this and future projects.
Proofreading
If multiple translators work on a project, things can easily get incoherent and messy without someone keeping track of the bigger picture. That’s why I proofread every text with great care and an eye for detail, including implementing the translator’s queries to ensure the highest quality for the finished product.
Localization & QA Testing
Your game has been translated and proofread, and you need someone to check if the text has been correctly implemented and the context of the translation fits? I offer LQA services on various platforms (currently Nintendo Switch, PC, and Android) and will spot all cut-offs, overruns, and other bugs with an eagle eye.
I work with